Право 2000, законодательство Беларуси
Под общей редакцией Валерия Левоневского








Навигация
Разное

Правовые ресурсы

Новости Беларуси


Новости сайта ЗОНА

Счетчики
Рейтинг@Mail.ru
 
 
 
 
 
 

Архив. По состоянию на март 2000 года (обновление)

 

 





   
              (Утратило силу, Постановление N 12.6 от 29.07.99 г.)
   
                      Н А Ц И О Н А Л Ь Н Ы Й   Б А Н К
   
                             РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
   
                            3 июня 1997 г., N 906
   
   
                                        УТВЕРЖДЕНО
                                        Постановление Правления
                                        Национального банка
                                        Республики Беларусь
                                        28.05.97 N 14.3
   
           ДОПОЛНЕНИЕ 7 К ПРАВИЛАМ ВЕДЕНИЯ КАССОВЫХ
           ОПЕРАЦИЙ    В     КОММЕРЧЕСКИХ    БАНКАХ
           РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ  ОТ  06.04.95  N 70,
           УТВЕРЖДЕННЫМ   РЕШЕНИЕМ        ПРАВЛЕНИЯ
           НАЦИОНАЛЬНОГО БАНКА  РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
           23.03.95 (ПРОТОКОЛ N 5), РЕГИСТРАЦИОННЫЙ
           N 962/12
   
   
                               ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
   
           В девятом   абзаце   слова  "действующему  законодательству"
      заменить словами "законодательству Республики Беларусь".
   
           В десятом абзаце слова "актов и  указаний"  заменить  словом
      "документов".
   
                                   ГЛАВА I
   
           П. 1.1.1.   Слова   "денежное   хранилище"  заменить  словом
      "кладовая". Слова "по выполнению депозитных операций" исключить.
   
           П. 1.1.5.  Слова "должно быть денежное  хранилище"  заменить
      словами "должна быть кладовая".
   
           П. 1.1.8.   Слова   "сейфовые   комнаты"   заменить  словами
      "(кладовые, сейфовые комнаты, несгораемые сейфы)".
   
           П. 1.1.9. исключить.
   
           П. 1.1.10. считать п.1.1.9. и п.1.1.11 - п.1.1.10.
   
           П. 1.2.1.  В первом абзаце слова "действующим  в  Республике
      Беларусь  законодательством"  заменить словами "законодательством
      Республики  Беларусь"  ,  слово  "обеспечить"   заменить   словом
      "обеспечивать".
           В пятом  абзаце  после  слов "Республики Беларусь ..." текст
      изложить в следующей редакции "...  самостоятельно разработанного
      банками порядка    осуществления    последующего    контроля   за
      совершением кассовых операций со стороны главного бухгалтера  или
      лица, им уполномоченного".
   
           П. 1.3.1. и 1.3.2. Исключить слово "действующим".
   
   
                                   ГЛАВА 2
   
           П. 2.1.6. Второй абзац изложить в новой редакции:
           "При обнаружении  неплатежных  и  фальшивых денежных билетов
      кассиры руководствуются разделом 3.6.".
           Третий абзац исключить.
   
           П. 2.2.2.  В третьем абзаце после  слова  "ценностей"  текст
      дополнить словами "в национальной валюте".
   
           П.2.2.9. В шестом абзаце после слова "мешки" текст дополнить
      словом "(сумки)".  Второе предложение изложить в новой  редакции:
      "На ярлыке   также  проставляются  дата,  код  (именной  штамп  и
      подпись) кассира,  и  все  расходные  документы  прикрепляются  к
      общему ярлыку".
   
           П. 2.3.5.  Слова "сейф,  который" заменить словами "денежное
      хранилище, которое".
   
           П. 2.3.8.  В первом абзаце после слов "принятых сумок" текст
      дополнить словом "(мешков)".
   
           П. 2.3.12. В двух случаях исключить слово "(сейф)".
           В первом предложении после слов "в денежное хранилище" текст
      дополнить словами "вечерней кассы".
   
           П. 2.3.15. Исключить слово "(сейф)".
   
           П. 2.4.2. Первый абзац изложить в новой редакции:
           "Передача денежной наличности из кассы одного банка в  кассу
      другого банка производится на основе договоров, заключенных между
      ними, и  только  после  согласования  с   Главными   управлениями
      Национального банка   Республики   Беларусь   и   предварительной
      проводки данной операции по соответствующим счетам банков".
   
           П. 2.4.3. Первый абзац изложить в новой редакции:
           "Для получения    подкрепления    банк-получатель    (филиал
      банка-получателя) накануне дня получения перечисляет  средства  с
      соответствующего счета, открытого на его балансе, на счет N 4618,
      открытый в учреждении Национального банка Республики Беларусь".
   
           П. 2.4.4. Первый абзац исключить.
           Второй абзац считать заключительным абзацем п. 2.4.3.
   
           П. 2.4.5. считать п. 2.4.4.
   
           П. 2.4.6. считать п. 2.4.5. и изложить в новой редакции:
           "Учреждения банков  могут   получать   наличные   деньги   в
      учреждениях Национального  банка  по денежным чекам установленной
      формы в соответствии с требованиями п.2.4.3.".
   
           П. 2.5.1.  Во втором абзаце после  слов  "записей  в"  текст
      дополнить словом "своей".
           В последнем  абзаце  слова  "учета  наличности  операционной
      кассы и прочих ценностей" исключить.
   
           П. 2.7.1.  После  слов  "(в дальнейшем - "расчетные центры")
      текст исключить.
   
           П. 2.7.14. Исключить слово "(сейфов)".
   
   
                                   ГЛАВА 3
   
           П. 3.1.1. Второй абзац исключить.
   
           П. 3.1.6. Третий абзац изложить в новой редакции:
           "В папку с кассовыми документами подшиваются  объявления  на
      взнос наличными,   денежные   чеки,  приходные  кассовые  ордера,
      расходные кассовые ордера, внебалансовые ордера на прием и выдачу
      ценностей, квитанции    в    приеме    денег    или    ценностей,
      препроводительные ведомости    к    сумкам,    ведомости    учета
      пересчитанной выручки,   а   также   внутренние  документы  учета
      движения и хранения ценностей.  Титульный лист папки с  кассовыми
      документами оформляется  в  соответствии с реквизитами приложения
      II.".
   
           П. 3.2.1.  В первом абзаце исключить слова "или  несгораемых
      сейфах".
   
           П. 3.2.5.   В  первом  абзаце  после  слова  "сейфах"  текст
      дополнить словами "металлических шкафах".
   
           П. 3.2.6.  Слова "денежное хранилище  и  несгораемые  сейфы"
      заменить словами "денежные хранилища".
   
           П.п. 3.2.7.;  3.2.8.;  3.2.9.; 3.2.10. исключить.
   
           П. 3.3.3.  В  первом  абзаце слова "нанесением отличительных
      цветовых полос  и   цифрового   обозначения"   заменить   словами
      "отличительными цветовыми   полосами  и  цифровым  обозначением".
      Последнее предложение исключить.
           В первом  и  четвертом  абзацах  слова  "именной штамп (код"
      заменить словами "код (именной штамп и подпись)".
           Слова "(этот  вид  машин применяется в приходных и расходных
      кассах)" перенести в тексте после слов "шириной 3 см".
   
           Раздел 3.4. Наименование раздела изложить в новой редакции:
                    "ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ КАССЫ ПЕРЕСЧЕТА".
   
           П. 3.4.2.  Исключить слова "вечерней кассой от инкассаторов"
      и слова "на маршрут".
   
           П. 3.4.3.  Слова "железнодорожной выручкой" заменить словами
      "выручкой станции железной дороги".
   
           П. 3.4.4.  Во  втором  абзаце  первое предложение изложить в
      новой редакции:
           "При тождестве   сумм,  названных  кассиром  и  указанных  в
      препроводительной ведомости,  контролер счетной бригады  передает
      препроводительную ведомость или квитанцию кассиру для подписи".
           В третьем абзаце после слова  "вторично"  текст  изложить  в
      следующей редакции:
           "... полистно пересчитывает денежные билеты тех  достоинств,
      в сумме которых выявлены расхождения".
           В пятом абзаце в  начале  предложения  после  слова  "чеков"
      текст дополнить словами "на сумму".
           Шестой абзац изложить в новой редакции:
           "На каждый   субъект   хозяйствования   в   кассе  пересчета
      заводится карточка,  в которой  регистрируются  по  каждому  акту
      суммы недостач   или   излишков   денежных   билетов  или  чеков,
      обнаруженных при пересчете сумки с денежной выручкой. Аналогичный
      учет ведется  также  по каждому кассиру,  установившему недостачу
      или излишек".
           В седьмом абзаце слово "впредь" исключить.
           В восьмом  абзаце  после  слов  "необходимые   меры"   текст
      изложить в новой редакции:
           "к сокращению   случаев   неправильных   вложений   денежной
      наличности субъектами   хозяйствования   в  инкассаторские  сумки
      (рекламационные письма  и  разъяснительная   работы,   применение
      штрафных санкций, предусмотренных договорами)".
   
           П. 3.4.5. изложить в новой редакции:
           "При выявлении  неплатежных  и  фальшивых  денежных  билетов
      кассиры руководствуются разделом 3.6.".
   
           П. 3.4.6.   Слова   "до   выезда  инкассаторов  на  маршрут"
      перенести в тексте после слов "порожние сумки".
   
           П. 3.4.7.  В первом абзаце  второе  предложение  изложить  в
      новой редакции:
           "Аналогичная сверка производится также и  при  возникновении
      потребности в передаче денег в расходную кассу в течение дня".
   
           П. 3.5.2. Второе предложение изложить в новой редакции:
           "Кассовые работники должны своевременно отражать  полученные
      (переданные) ценности  в  своих  книгах  0482155  или контрольных
      листах. Документ,  по которому осуществляется передача ценностей,
      определяется руководителем кассового подразделения".
           Во втором абзаце слова "и бланки разрешений на вывоз валюты"
      заменить словами "... справки 0406007 и т.д.".
   
           П. 3.5.3. изложить в новой редакции:
           "Полные и  неполные  пачки,  а  также  пачки,  состоящие  из
      неполных корешков   денежных   билетов,   принимаются  заведующим
      операционной кассой по обозначениям на накладках с  проверкой  по
      корешкам без  полистного  пересчета  при  условии  их  упаковки в
      соответствии с требованиями раздел 3.3.
           Передача денежной наличности между кассовыми работниками для
      объединения осуществляется сплошным полистным пересчетом".
   
           П. 3.6.1.  Слова  "денежной  наличности"  заменить   словами
      "денежных билетов" и слово "производить" заменить словами "должны
      производить их".
           Пункт дополнить новым предложением:
           "Ветхие денежные билеты и билеты,  имеющие  производственный
      брак фабрик-изготовителей, в обращение не выпускаются".
   
           П. 3.6.2.   Слова  "сдатчиками  денежной  выручки"  заменить
      словами "субъектами хозяйствования,  сдающими денежную выручку  в
      инкассаторских сумках".
   
           П. 3.6.4.  Слова  "правильному  их  представлению"  заменить
      словами "правильной сдаче их в кассу".
           Во втором  абзаце  после  слов  "на другую" текст изложить в
      следующей редакции:  "для того,  чтобы можно было  определить  их
      достоинства, серии и номера, а также рисунки".
   
           П. 3.6.6.  Слова  "и  хранятся  в  банках" заменить словами
      "подбираются по достоинствам  и  хранятся  в  операционной  кассе
      банка отдельно от других денежных билетов...".
   
           П. 3.6.7. Слова "и остаются в банке" исключить.
           Второй абзац изложить в следующей редакции:
           "При выявлении неплатежных денежных билетов:
           - кассир  приходной   кассы   в   присутствии   руководителя
      кассового подразделения   и   вносителя   денег   составляет  акт
      произвольной формы в двух  экземплярах,  в  котором  должны  быть
      отражены: дата,  фамилия кассира,  обнаружившего билеты,  фамилия
      вносителя или наименование субъекта  хозяйствования,  достоинства
      билетов, серии  и  номера,  сумма,  а  также характерные признаки
      неплатежности билетов.  Акт подписывается кассиром, руководителем
      кассового подразделения,  вносителем  денег  и заверяется печатью
      кассира. На неплатежных денежных билетах проставляется  штамп  "В
      обмене отказано",  указываются  наименование  банка  и его код по
      межбанковским расчетам,  дата,  код или именной штамп  и  подпись
      кассира, принявшего решение о их неплатежности.  Первый экземпляр
      акта с неплатежными билетами  передается  руководителю  кассового
      подразделения, второй - вносителю денег;
           - кассир кассы  пересчета  составляет  на  препроводительной
      ведомости и накладной к сумке с денежной выручкой акт с указанием
      в нем  достоинства,  серии   и   номера   каждого   билета.   Акт
      подписывается кассиром  и  контролером счетной бригады и вместе с
      неплатежными билетами,  оформленными  в  установленном   порядке,
      передается руководителю кассового подразделения.
           При выявлении фальшивых денежных билетов кассовые  работники
      вызывают руководителя кассового подразделения, который сообщает о
      данном факте в территориальные органы внутренних дел. По прибытии
      в банк  представитель  органов  внутренних  дел изымает фальшивый
      денежный билет,  о  чем  составляет  протокол  изъятия   в   двух
      экземплярах:
           - при выявлении  фальшивого  денежного  билета  в  приходной
      кассе один  из  экземпляров протокола изъятия вручается вносителю
      денег;
           - при   выявлении   фальшивого   денежного  билета  в  кассе
      пересчета один  из  экземпляров  протокола  остается  в  банке  и
      подшивается в  кассовые  документы  дня  в качестве подтверждения
      изъятия. При  этом  кассир  на  препроводительной   ведомости   и
      накладной к  сумке с денежной выручкой составляет акт,  в котором
      указываются достоинство,  серия  и  номер  фальшивого   денежного
      билета. Акт  подписывается кассиром и контролером счетной бригады
      и вместе с фальшивым билетом  передается  руководителю  кассового
      подразделения.
           Руководитель кассового  подразделения  на  основании   актов
      составляет справку   о  всех  принятых  неплатежных  и  фальшивых
      денежных билетах  с  указанием  в   ней   наименования   субъекта
      хозяйствования или Ф.И.О.  вносителя денег,  достоинств,  серий и
      номеров денежных   билетов.   Справка    направляется    главному
      бухгалтеру (бухгалтеру)   для   составления   ордеров  0482102  и
      оприходования указанных денег по внебалансовому  счету  N  99839.
      Затем внебалансовые   ордера   и   денежные   билеты   передаются
      заведующему операционной кассой".
   
           П. 3.6.9.  Слово  "для  отправки  на  экспертизу"   заменить
      словами "и  при  описи  (приложение  16)  отправляются  в Главное
      управление Национального банка по территориальной  принадлежности
      на экспертизу".
   
           П. 3.6.10. Изложить в новой редакции:
           "Информация о  всех  фактах  выявления  фальшивых   денежных
      билетов также   должна   быть  доведена  руководителем  кассового
      подразделения до сведения Управления эмиссионно-кассовых операций
      Национального банка Республики Беларусь".
           В сообщениях  Национальному  банку  Республики  Беларусь   в
      обязательном порядке    указываются   дата   и   место   изъятия,
      достоинство банкнота, серия и номер, описание признаков подделки.
      При выявлении   фальшивых   денежных  билетов,  имеющих  признаки
      подделки, о которых банком  ранее  уже  сообщалось  в  Управление
      эмиссионно-кассовых операций,  необходимо  дополнительно  сделать
      ссылку на номера и даты предыдущих писем.
           В случае обнаружения двух и более фальшивых денежных билетов
      с одинаковыми признаками подделки один из них направляется вместе
      с сообщением в Управление эмиссионно-кассовых операций. Высланный
      Управлению эмиссионно-кассовых  операций  денежный  билет  должен
      быть возвращен органам внутренних дел для приобщения к уголовному
      делу не позднее двухнедельного срока.
           Банки при  получении  сообщений  от  Национального  банка  о
      фактах изъятия   поддельных    денег    из    обращения    должны
      регистрировать их в специальной книге (приложение 14)".
   
   
                                   ГЛАВА 4
   
           П. 4.1.1. Первый абзац  изложить в новой редакции:
           "Для сбора  денежной  выручки у субъектов хозяйствования,  а
      также осуществления  перевозок  ценностей,  в  банках  Республики
      Беларусь создается   отдел   (служба)   инкассации  на  основании
      выданной Национальным банком Республики  Беларусь  лицензии  и  в
      соответствии с   требованиями   Типового   положения   о   службе
      инкассации".
   
           П. 4.1.3.  В первом  абзаце  после  слова  "пломбира"  текст
      дополнить словами  "...,  которым  будут  опечатываться  сумки  с
      денежной выручкой".
           Во втором  абзаце  после  слова  "наложения" текст дополнить
      словом "своей".  Абзац  дополнить  новым  предложением:  "Образцы
      крепятся на  листе  картона,  на котором указываются наименование
      инкассируемого субъекта  хозяйствования  и  его  номер  по  книге
      регистрации".
           Во втором  предложении  третьего  абзаца  слово   "деньгами"
      заменить словами "денежной выручкой".
   
           П. 4.1.4.  В  первом  абзаце  первое  предложение изложить в
      новой редакции:
           "Для сбора   денежной  выручки  у  субъектов  хозяйствования
      начальник отдела  (службы)  инкассации  составляет   маршруты   и
      графики (время)    заезда   инкассаторов,   согласовывая   их   с
      территориальными органами внутренних дел.".
           Во втором  абзаце  четвертое  предложение  изложить  в новой
      редакции:
           "По распоряжению   руководителя   банка   инкассация   может
      производиться двумя  работниками,  в  этом   случае   обязанности
      старшего бригады   инкассаторов   выполняет  водитель.  Со  всеми
      членами бригады  заключаются  договора  о  полной  индивидуальной
      материальной ответственности (приложение 18)".
   
           П. 4.1.6. Последнее предложение исключить.
   
           П. 4.1.8.    Слово    "предусмотренные"    заменить   словом
      "необходимые".
   
           П. 4.1.10.  Во втором абзаце  первое  предложение  дополнить
      словами "..., о чем производятся записи в журнале 0482172".
           В третьем  абзаце  текст   после   слов   "(приложение   7)"
      исключить.
   
           П. 4.1.11.  Третий  абзац   дополнить   словами   "а   также
      индивидуальные средства защиты".
           В последнем  абзаце  слова  "оружие,   боеприпасы,   явочные
      карточки, доверенность,  накладные  и печать" заменить словами "и
      накладные к ним,  после чего отчитаться перед начальником  отдела
      (службы) инкассации  (дежурным  инкассатором)  в  соответствии  с
      требованиями п.4.1.10.".
   
           П. 4.2.3.  Слово "вкладывают" перенести в тексте после слова
      "вагонов".
   
           П. 4.5.1. Второй абзац дополнить новым предложением:
           "На оборотной стороне доверенности подпись начальника отдела
      (службы инкассации)    скрепляется    печатью   отдела   (службы)
      инкассации".
   
           П. 4.5.4.  Слова  "Помещение  хранилища"  заменить   словами
      "Денежное хранилище".
           Второй абзац исключить.
   
           П. 4.5.10. Первый абзац изложить в новой редакции:
           "В приеме  от инкассаторов ценностей лица,  ответственные за
      сохранность ценностей    банка-получателя,    расписываются     с
      проставлением печати  на обороте обоих экземпляров описи (в книге
      0482114). На этих же экземплярах расписываются и все инкассаторы,
      сдавшие ценности.    Первый   экземпляр   описи,   полученный   в
      опечатанном конверте,  вместе с ордером направляется  в  кассовые
      документы дня   банка-получателя,  второй  -  через  инкассаторов
      возвращается в банк-отправитель".
           В третьем   абзаце   после  слов  "банка-отправителя"  текст
      изложить в новой редакции:
           "который проверяет   полноту   доставки   сумок  с  денежной
      наличностью по назначению".
   
   
                                   ГЛАВА 5
   
           П. 5.1.2.    слова   "порядка,   установленного   настоящими
      Правилами." заменить словами "требований раздел 5.2.".
   
           П. 5.1.3.  Во  втором  абзаце  слова  "денежного  хранилища"
      заменить словом "кладовой".
           В третьем абзаце слово "кладовой" заменить словами "денежном
      хранилище".
           В четвертом  абзаце  слова   "кладовых"   заменить   словами
      "денежных хранилищах".
   
           П. 5.1.5. изложить в новой редакции:
           "Денежную наличность  операционной   кассы,   предварительно
      подготовленную  кассирами  для  совершения  расходных операций на
      следующий рабочий день, разрешается хранить в кладовой в тележках
      (контейнерах) при    условии,   если   они   закрыты   на   ключ,
      опломбированы пломбирами  соответствующих  кассиров  и   снабжены
      ярлыками с  указанием  на  них даты,  общей суммы вложений,  кода
      (именного штампа    и    подписи)    кассира,     осуществлявшего
      предварительную подготовку".
   
           П. 5.1.6.  Во  втором  абзаце  слова  "в операционной кассе"
      исключить. После  слов  "денежной  наличности"  текст   дополнить
      словами "и бланков строгой отчетности".
   
           П. 5.1.8.   Слово   "кладовой"  заменить  словами  "денежном
      хранилище".
   
           П. 5.1.11. Слова "количеству блокнотов и" исключить.
           После слов  "остальные ценности" текст дополнить словами "(в
      условной или номинальной оценке)".
   
           П. 5.1.12.  и п.5.1.13.  После  слова  "прошнурованы"  текст
      дополнить словами "..., подписаны должностными лицами".
   
           П. 5.1.15.  Слова  "наличных  денег  и  "  заменить  словами
      "денежной наличности и других".
   
           П. 5.1.16. Исключить слова "опечатывания или".
           В шестом  абзаце  исключить  слова  "(сейфов,  находящихся в
      сейфовой комнате)" и дополнить следующим предложением:
           "В этом   случае  несгораемые  сейфы  должны  размещаться  в
      кассовых помещениях   либо   в   отдельных   кладовых   (сейфовых
      комнатах), в  которых  не  хранятся  денежная наличность и другие
      ценности операционной кассы".
   
           П. 5.1.17. Исключить слово "действующим".
   
           П. 5.1.18.   Слова   "Все   денежные    хранилища,    сейфы,
      металлические шкафы, в которых хранятся деньги и ценности, должны
      иметь дубликаты ключей" заменить словами "Ключи от всех  денежных
      хранилищ, а  также  от  сейфов,  металлических шкафов,  стеллажей
      (полок), находящихся в кладовых (сейфовых  комнатах),  в  которых
      хранятся денежная  наличность  и  другие  ценности  должны  иметь
      дубликаты".
   
           П. 5.1.19. Первый абзац изложить в новой редакции:
           "Вход в   кладовую  (сейфовую  комнату)  разрешается  только
      лицам, ответственным за сохранность ценностей,  которые имеют  от
      нее ключи и печати".
   
           П. 5.1.20.  Во втором абзаце исключить слова "повреждений" и
      после слов "продевается шпагат" текст изложить в новой  редакции:
      "повреждений, после    чего   расписаться   в   журнале   0482161
      (приложение 29) в приеме от охраны денежных хранилищ".
   
           П. 5.1.21.  В  первом  абзаце  исключить   слова   "сейфовые
      комнаты, сейфы",   и   после  слов  "денежная  наличность"  текст
      дополнить словами " и другие ценности".
   
           П. 5.2.1.  После слова  "проверка"  текст  дополнить  словом
      "порядка" и    после   слова   "производятся"   -   словами   "по
      распоряжениям руководителя банка:".
           Второй абзац изложить в новой редакции:
           " - ежегодно по состоянию на 1 января нового года,  а  также
      не реже одного раза в квартал".
           Третий абзац изложить в новой редакции:
           " - при смене руководителя банка, главного бухгалтера и лиц,
      ответственных за сохранность ценностей".
           В пятом   абзаце   исключить  слова  "  -  по  распоряжениям
      руководителей банков".
   
           П. 5.2.2.  Слова "один  из  которых  является  руководителем
      ревизии" взять в скобки.
           Слова "действующих  нормативных  актов"   заменить   словами
      "нормативных документов".
           Слова "кладовых  ценностей"   заменить   словами   "денежных
      хранилищ и...".
           Слова "их и других вопросов  безопасности"  заменить  словом
      "ценностей".
           Во втором   абзаце   слова   "несет   руководитель    банка,
      назначивший ревизию"  заменить  словами  "несут  как руководитель
      банка, назначивший ревизию, так и руководитель ревизии".
   
           П. 5.2.6.  В четвертом абзаце слова "в  денежные  хранилища"
      заменить словами  "к  денежной  наличности  и  другим  ценностям,
      находящимся в денежных хранилищах".
           Слова "и сейфов" исключить.
   
           П. 5.2.7.   Слова   "кладовой"  заменить  словами  "денежном
      хранилище".
   
           П. 5.2.8.  Во  втором  абзаце  после  слова  "мешкам"  текст
      дополнить словом "(сумками)".
           В тринадцатом абзаце слово "действующим" исключить.
           В шестнадцатом  абзаце  первое  предложение изложить в новой
      редакции:
           " - невскрытые сумки с проинкассированной денежной выручкой,
      находящиеся в  кассе  пересчета,  вечерней  кассе,  сверяются   с
      данными накладных,  реестров,  путевых ведомостей, журналов учета
      принятых сумок (мешков) с денежной наличностью и порожних сумок и
      справки о   выданных   инкассаторам   сумках   (мешках),  явочных
      карточках.
           В двадцатом  абзаце  первое  предложение  изложить  в  новой
      редакции:
           " -  бланки  строгой  отчетности  проверяются по надписям на
      пачках и, кроме того, поштучным и полистным пересчетом в размере,
      определяемом руководителем  ревизии  или руководителем банка,  по
      распоряжению которого производится ревизия".
           В двадцать  первом абзаце после слов "условной оценке" текст
      дополнить словами "полистно (поштучно)".
   
           П. 5.2.10.  По всему  тексту  после  слов  "денег  и"  текст
      дополнить словом "других".
           В шестом абзаце после слова "сумма" текст дополнить  словами
      "денег и других".
           В седьмом абзаце после слова  "полистному"  текст  дополнить
      словом "(поштучному)".
           В десятом абзаце после  слов  "при  смене"  текст  дополнить
      словами "(временной смене)".
           В двенадцатом абзаце слово "кладовой" исключить.
   
           П. 5.2.11.  Слово "сохранности"  исключить,  а  после  слова
      "кассовую" текст дополнить словами "и инкассаторскую".
   
           П. 5.3.2. Второй абзац исключить.
   
           П. 5.3.3.   После  слова  "индивидуальной"  текст  дополнить
      словами "или коллективной (бригадной)".
           После цифры "18" текст дополнить цифрой "27".
   
           П. 5.3.4. Слово "действующих" заменить словом "других".
           Второе предложение изложить в новой редакции:
           "Незнание работниками  настоящих правил и других нормативных
      документов Национального банка Республики Беларусь по кассовой  и
      инкассаторской работе   не   может   служить  основанием  для  их
      освобождения от  ответственности,   в   случае   допущенных   ими
      каких-либо нарушений".
   
           П. 5.3.5. Слова "или других юридических" заменить словами "и
      физических" и слова "денег  или  на  получение"  заменить  словом
      "(получение)".
   
           П. 5.3.6.  Слова  "действующим  законодательством"  заменить
      словами "законодательством Республики Беларусь".
           В третьем  абзаце после слов "о полной индивидуальной" текст
      дополнить словами "или  коллективной  (бригадной)".  После  цифры
      "18" текст дополнить цифрой "27".
   
           П. 5.3.7.  после  слова  "законодательством" текст дополнить
      словами "Республики Беларусь".
           Слова "просчетов,   растрат,   хищений   и  злоупотреблений"
      заменить словами "подобных случаев".
   
           П. 5.4.1.  В четвертом абзаце  слово  "бесхозными"  заменить
      словом "бесхозяйными".
   
           П. 5.4.3.   В  пятом  абзаце  слово  "сохранность"  заменить
      словами "необеспечение сохранности".
           В шестом абзаце слово "действующим" исключить.
   
           П. 5.4.4.   Изложить   в  новой  редакции:  "Банк  оказывает
      субъектам хозяйствования (физическим лицам) услуги по хранению их
      ценностей путем предоставления им индивидуальных сейфов (сейфовых
      ячеек) на  основании  заключаемых  между  банком   и   субъектами
      хозяйствования (физическими лицами) договоров.
   
   
                                   ГЛАВА 6
   
           Второй абзац исключить.
   
           П. 6.1.10. Первое предложение дополнить словом "кассира".
   
           П. 6.2.5. После слова "(посылок) с" текст  дополнить словами
      "валютными и другими".
   
           П. 6.2.6. После слов "всех сумок (мешков) с" текст дополнить
      словами "валютными и другими".
   
           П. 6.3.8.  В  третьем  абзаце  после  слова  "папки"   текст
      дополнить словами "(конверты, мешки)".
   
           П. 6.4.1.  В четвертом абзаце слова "количеству блокнотов и"
      исключить.
           В пятом абзаце слово "принимаются" исключить.
   
           П. 6.4.2.  В  первом  предложении  второго абзаца после слов
      "посылок с" текст дополнить словами "валютными и другими".
   
           П. 6.4.6.  После слов "инкассаторских сумок" текст дополнить
      словами "с валютными и другими ценностями".
           После слов  "принятые  сумки  с"  текст  дополнить   словами
      "валютными и другими".
   
           П. 6.4.7.  После  слов  "(мешки)  с" текст дополнить словами
      "валютными и другими".
           Слова "кладовую   операционной   кассы"   заменить   словами
      "денежное хранилище".
   
           П. 6.6.2.  После слова "наличием" текст  дополнить  словами
      "валютных и других".
   
           П. 6.7.1. Во втором абзаце слово "кладовых" заменить словами
      "денежных хранилищах".
   
           П. 6.7.2.  Слово  "кладовой"  заменить   словами   "денежных
      хранилищах".
   
           П. 6.10.1.  После  слов "должны быть" текст дополнить словом
      "оформлены".
   
           П. 6.10.11. Слова "списания сумм выданных авансов с кассовых
      работников, формировавших сумки с ценностями,  и зачисления их на
      счета работников    обменных    пунктов"     заменить     словами
      "осуществления бухгалтерских проводок".
   
           П. 6.11.9. Четвертый и пятый абзацы поменять местами.
   
           В п.п.  2.2.8.;  3.3.3.;  3.4.3.;  3.4.4.;  3.4.7.;  3.6.2.;
      3.6.3.; 3.6.6.;  3.6.7.;  3.6.9.; 4.4.2.; 4.4.3.; 4.4.8.; 4.4.9.;
      5.1.3.; 5.2.8.; 5.2.9.; в наименованиях раздела 3.6. и приложений
      14, 16,  а также по всему тексту приложений 16 и 17 слова "знаки"
      заменить словами "билеты" в соответствующих падежах.
   
           Разделы 2.3.  и  4.3.  По  всему  тексту слова "контрольного
      аппарата" заменить словами "кассового аппарата".
   
                               Приложения 1.28
   
           Заменить новыми формами.
   
                                Приложение 2
   
           Слово "прочих" заменить словом "других".
   
                                Приложение 12
   
           Слово "прочих" заменить словом "других" и слово "кладовой" -
      словами "денежном хранилище".
   
                                Приложение 17
   
           Перед словом "договор" текст дополнить словом "Типовой".
   
                                Приложение 24
   
           Слово "касса"  по  всему  тексту  приложения заменить словом
      "РКЦ".
   
                                Приложение 25
   
           Слово "касса" по всему  тексту  приложения  заменить  словом
      "РКЦ".
   
                                Приложение 38
   
           После слов   "(лицевыми  счетами)"  поставить  знак  "**"  и
      сделать сноску следующего содержания:
           "** Главный бухгалтер подписывает отчетную справку работника
      кассы с продленным днем и касс  по  подготовке  авансов,  имеющих
      переходящий остаток".
   
                            Приложения (перечень)
   
           Наименование приложений 2,  12,  17,  24,  25, 27 изложить в
      новой редакции:
           2. "Книга  учета  наличности  операционной  кассы  и  других
      ценностей в национальной валюте (0482120)"
           12. "Книга   учета  наличия  иностранной  валюты,  платежных
      документов и других ценностей в иностранной валюте, находящихся в
      денежном хранилище (0482121)"
           17. "Типовой договор на сбор денежной выручки"
           18. "Типовой  договор  о  полной индивидуальной материальной
      ответственности кассовых (инкассаторских) работников"
           24. "Требование   на   подкрепление   денежной   наличностью
      отделения (филиала, РКЦ) банка (0482120-а)"
           25. "Книга    учета    денежной   наличности,   отправленной
      отделениям (филиалам,  РКЦ)  банка   через   аппарат   инкассации
      (0482114)"
           27. "Типовой договор о коллективной (бригадной) материальной
      ответственности".
   
                                 ОГЛАВЛЕНИЕ
   
           Наименование раздела 3.4. изложить в новой редакции:
   
           "ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ КАССЫ ПЕРЕСЧЕТА"
   
           В наименовании  раздела 3.6. слово "знаков" заменить словом
      "билетов".
   
           Управление эмиссионно-
           кассовых операций
   
   
                                                            ПРИЛОЖЕНИЕ 1
                                                            (К П.2.1.9)
   
           ______________________________________
                  Наименование банка
                                                             0482155
   
   
   
                                  К Н И Г А
   
                 учета принятых и выданных денег (ценностей)
                 кассиром___________________________________
                             фамилия  и инициалы
   
   
   
           Записи в книге производятся до полного ее использования
   
   
                                                          ПРИЛОЖЕНИЕ 1
                                                         (продолжение)
   
   
      Љ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””’”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””Ї
      Ј                     ПРИХОД                                       Ј                                                                                         Ј
      Ј                                                                  Ј                 РАСХОД                                                                  Ј
      “””””””””””’””””””””””””””””””””’”””””””””””””””””’””””””””””””””””•”””””””””””””””””””””’”””””””””””””””’””””””””””””’””””””””””””””””””””””’”””””””””””””””¤
      Ј    Дата  Ј От кого принято    Ј   Количество    Ј  Сумма         Ј Кому выдано         Ј  Количество   Ј  Сумма     Ј  Сумма прописью      Ј  Расписка в   Ј
      Ј          Ј (фамилия кассира)  Ј   приходных     Ј  цифрами       Ј (фамилия кассира)   Ј  расходных    Ј  цифрами   Ј                      Ј  получении    Ј
      Ј          Ј                    Ј   документов    Ј                Ј                     Ј  документов   Ј            Ј                      Ј               Ј
      “””””””””””•””””””””””””””””””””•”””””””””””””””””•””””””””””””””””•”””””””””””””””””””””•”””””””””””””””•””””””””””””•””””””””””””””””””””””•”””””””””””””””¤
      Ј     1    Ј          2         Ј       3         Ј     4          Ј        5            Ј      6        Ј     7      Ј         8            Ј      9        Ј
      ђ””””””””””‘””””””””””””””””””””‘”””””””””””””””””‘””””””””””””””””‘”””””””””””””””””””””‘”””””””””””””””‘””””””””””””‘””””””””””””””””””””””‘”””””””””””””””‰
   
   
   
   
           Итого за день:
   
   
                                                ПРИЛОЖЕНИЕ 28
   
                                        (к п.п.3.2.3.; 5.1.9.; 6.6.1.)
   
   
                                                 0482171
   
           ____________________________________________________________
                       Наименование банка)
   
   
                               КАССОВАЯ КНИГА
   
                  учета остатков бланков строгой отчетности
   
                      с___________по___________19___г.
   
   
   
           Начата "______"_______________19____г.
   
           Окончена "_____"_________________19____Г.
   
   
           Записи в   настоящей   книге   производятся  до  полного  ее
      использования.
   
   
                                                   ПРИЛОЖЕНИЕ 28
                                                   (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
   
      Љ””””””””””””””’”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””’””””””””Ї
      Ј    Остатки   Ј Наименование бланков строгой отчетности                         Ј        Ј
      Ј    на        “””””’”””””’”””””’”””””’””””’””””’””””’””””’””””’”””””’”””””’”””””¤ Всего  Ј
      Ј              “””””•”””””•”””””•”””””•””””•””””•””””•””””•””””•”””””•”””””•”””””•””””””””¤
      Ј              “””””•”””””•”””””•”””””•””””•””””•””””•””””•””””•”””””•”””””•”””””•””””””””¤
      ђ””””””””””””””‘””””‘”””””‘”””””‘”””””‘””””‘””””‘””””‘””””‘””””‘”””””‘”””””‘”””””‘””””””””‰
   
      ____________________________________________________________________________________________________
   
      * ВЫВЕРЕН:16.07.97г., юрист А.Т



 
 
 
 
 



Полезные ресурсы








Новые документы


Новости законодательства

 

Российский портал новостей -News50. Info. Новости, общество, политика, аналитика, звезды, скандалы, разоблачения, происшествия, юмор

Юмор